MP spreekt over een teken van een Poolse astronaut. "Waarschijnlijk heeft niemand het gezien."

- Waarschijnlijk heeft niemand het gezien, maar ik wel. Sławosz knipoogde me vanuit de ruimte metaforisch toe, zei Aleksandra Uznańska-Wiśniewska na de videomeeting van de wetenschapper met studenten in Łódź op dinsdag. Het KO-parlementslid voegde eraan toe dat "het moeilijk voor haar was haar tranen te bedwingen". Ze complimenteerde haar man ook met zijn enorme kennis en aanpak van jongeren.
Woensdag maakte Sławosz Uznański-Wiśniewski live contact met studenten die bijeen waren bij EC1 in Łódź. De bijeenkomst werd ook bijgewoond door de vrouw van de Poolse astronaut, parlementslid Aleksandra Uznańska-Wiśniewska . Ze gaf toe dat het eerste videogesprek sinds het vertrek van haar man haar diep had geraakt.
- Waarschijnlijk heeft niemand het gezien, maar ik heb het wel gemerkt. Sławosz knipoogde me vanuit de ruimte metaforisch toe . Ik was er erg door ontroerd. Tijdens de uitzending had hij een ketting om zijn nek met mijn trouwring eraan, en die ketting zweefde door de ruimte. Ik kon mijn tranen maar moeilijk bedwingen, gaf Uznańska-Wiśniewska toe.
Sławosz' gebaar ontroerde zijn vrouw. "Hij knipoogde metaforisch naar me."Ook het parlementslid voor het Burgerplatform is ontroerd als ze ziet hoe "Sławosz op een mooie manier met jongeren omgaat en hen met zijn kennis inspireert".
- Ik hoop dat alle kinderen die vandaag de kans hebben gehad om deze experimenten in microzwaartekracht te zien, geïnspireerd zullen raken om niet alleen verder te gaan in de richting van wetenschap, technologie, onderzoek en ontwikkeling, maar ook om dromen te verwezenlijken die vandaag de dag misschien onrealistisch lijken, voegde ze toe.
BEKIJK: Uznański live vanuit de ruimte. Eerlijke woorden over de missie. "Het was erg moeilijk voor me."
Ze benadrukte dat de natuurkundeles voor Poolse leerlingen erg belangrijk was voor haar man en dat hij tijdens het schooljaar op deze verbinding wachtte, maar de start van de missie werd uitgesteld tot de vakantie. Desondanks trok de videoles meer dan 300 leerlingen van scholen uit heel Polen naar EC1 in Łódź.
"Mijn man is erg gepassioneerd over het delen van zijn kennis met kinderen. Hij houdt van kinderen in het algemeen en wanneer hij terugkeert naar de aarde, zal hij zeker een andere droom van hem waarmaken: door heel Polen reizen naar universiteiten en scholen, om jongeren te besmetten met kennis, dromen en passie ," benadrukte ze.
Sławosz Wiśniewski-Uznański op MSK. "Hij nam een deel van ieder van jullie af"Aleksandra Uznańska-Wiśniewska vertelde het publiek in het auditorium van het EC1 Centrum voor Wetenschap en Technologie in Łódź dat "Sławosz op 25 juni alleen de capsule inging, maar dat hij een deel van ieder van jullie meenam ".
Ze voegde eraan toe dat de ruimte een enorme kans biedt voor de Poolse economie, wetenschap, technologie en defensie, en dat er niets is dat een van de jonge Polen, geïnspireerd door de missie van Sławosz Uznański , ervan weerhoudt om in de toekomst op de maan of Mars te staan .
- Om dit te bereiken, moet je ambitieuze dromen hebben en deze doelen bereiken. Je bent nodig, want het alternatief voor je toewijding is slechts een slechtere wereld, riep ze op.

polsatnews